Babyface的《Mad Sexy Cool》中英文歌词翻译
You don’t ever bring no drama to the game And my drama be scaring you away You don’t ever talk to much You know how and when and where and what to say It aint like I gotta tell you you’re so fine You’ve been getting complements since you was nine It’s like you perfect A diamond in the rough I know you give me noting else but love You’re such mad sexy cool girl How does someone turn into you girl How do you explain What you do,what you say How you be how you play how you love everyday how your constantly the same how you give never hate and you don’t ever change be consistently that way you’re mad sexy cool girl and I love you that way you’ll be ruling with a certain shade of cool I don’t know nobody half as fresh as you I’ll be checking your behavour Sometimes I wanna call you juicy fruit It aint like I gotta tell you you’re star You’ll be shining and be sparkling in the dark Girl you’re so perfect You’re my diamond in the rough I know you give me nothing else love You’re such mad sexy cool girl How does someone turn into you girl How do you explain What you do,what you say How you be how you play how you love everyday how your constantly the same how you give never hate and you don’t ever change be consistently that way you’re mad sexy cool girl and I love you the same how dose someone so beautiful so aporchable (baby) guess you’re got some kind wonderful my dreams come true You’re such mad sexy cool girl How does someone turn into you girl How do you explain What you do,what you say How you be how you play how you love everyday how your constantly the same how you give never hate and you don’t ever change be consistently that way you’re mad sexy cool girl You’re such mad sexy cool girl How does someone turn into you girl How do you explain What you do,what you say How you be how you play how you love everyday how your constantly the same how you give never hate and you don’t ever change be consistently that way you’re mad sexy cool girl you’re mad sexy cool girl baby How does someone turn into you girl How do you explain What you do 你从来不给我们的爱带来伤害 我的情绪化也从来没有吓跑你 你从来不会过度言语 一切恰恰好 你知道在合时的时间,地点,恰如其分的表达你的想法 似乎不用我来告诉你,你是如此好 因为自从你九岁起你就一直得到大家的赞美 似乎你是如此的完美 像未经雕琢的钻石 我知道你给我了你所有的爱 你是一个如此疯狂,性感的,酷酷的女孩 你是如何成为这样一个女孩的 你是如何解释 你所做的事情 你所说的话 你是如何生活的 你是如何去玩的 你是如何去爱的 每一天 你是如何始终如一 你是如何给予 从不憎恨 你从来没有改变 始终如一 你是一个疯狂的,性感的,酷酷的女孩。 我就是喜欢你这个样子。 宝贝 你一直以一种很酷的方式生活 我知道没有人有你一半的新鲜 我一直在观察你的一举一动 宝贝, 你是如此的有味道 有时, 我想叫你多汁的水果 似乎不用我来告诉你,你是如此好 因为自从你九岁起你就一直得到大家的赞美 似乎你是如此的完美 像未经雕琢的钻石 我知道你给我了你所有的爱 你是一个如此疯狂,性感的,酷酷的女孩 你是如何成为这样一个女孩的 你是如何解释 你所做的事情 你所说的话 你是如何生活的 你是如何去玩的 你是如何去爱的 每一天 你是如何始终如一 你是如何给予 从不憎恨 你从来没有改变 始终如一 你是一个疯狂的,性感的,酷酷的女孩。 我就是喜欢你这个样子。
You don’t ever bring no drama to the game.你并没给这游戏带来戏剧性的事情And my drama be scaring you away 而我的乐趣是把你吓跑
You don’t ever talk to much 你的话并不多
You know how and when and where and what to say 但你知道在哪些情况下该说些什么
It aint like I gotta tell you you’re so fine 不像我那样需要说你很好
You’ve been getting complements since you was nine 你在九岁之后就变得XXX(不会completment)It’s like you perfect 你看起来很完美
A diamond in the rough,I know you give me noting else but love.即使戒指不闪亮,但我知道你给不是别的,而是爱。
You’re such mad sexy cool girl 你是这样一个活泼性感的女孩。
How does someone turn into you girl.如果有人变成你,会怎样?
How do you explain,What you do,what you say,How you be,how you play,how you love
你会怎么去解释,"你在做什么、你说些什么、你过得怎样、你怎么玩、你怎么去爱。"
PS:这是一首诗或者歌词,没时间意译,所以直译了.。
你别把我的游戏没有戏剧戏剧把你就别再和你知道如何以及何时何地和如何说是不是喜欢我得告诉你,你fineyou已经得到补充你既然是nineit就像你在roughi完全钻石知道你什么也不能给我但是,爱你是如此疯狂性感酷girlhow有人变成你girlhow你去解释你做,你说你爱你playhow贝洛
你不曾给游戏没有戏剧,和我的戏剧把你带走,你永远不要说得太多,你知道如何以及何时何地说些什么,这是我要告诉你你是如此之好,你已经得到补充,因为你是九,这就像你的完美,在粗糙的钻石,我知道你给我全部地爱,你这样的女孩,怎么有人变成你的女孩,你怎么解释,你做了什么,你说什么,