1. 棒棒糖:即可以叫 "막대사탕" ,也可以叫 “ 롤리팝 “,或者是 ” 츄파츕스“
第一个 막대사탕 :是韩语棒棒糖的固有名词,
第二个 롤리팝:是外来语,即把英语的 lollipop 音译成韩语的外来语
第三个 츄파춥스:也是外来语,”츄파 “ 是把西班牙语 ”chupa “ 音译而成,是舔的意思, ” 춥스“是 ”chups “在西班牙语中是糖的意思,把这两个单词组合而成的就是棒棒糖的另一外来语 츄파춥스
2.甜甜的:달콤한
因此翻译过来是:【달콤한 막대사탕】 或 【 달콤한 롤리팝 】 或 【달콤한 츄파춥스】
甜甜的棒棒糖【달콤한 막대사탕】
夏天真热,好无聊【무더운 여름,너무 심심해】
觉得可以,记得采纳哈
달콤한 츕파츕스
달콤한 막대사탕