arrive 用的没错,可以参见《牛津英语语法》第34章的例句:
We knew that he would arrive about six.
我们知道他将在六点钟左右到。
语序也没错,《牛津英语语法》第34章的例句:
He asked when the train would get in.
他问火车什么时候进站。
因此,这句话没有语法错误。
要说错,就是后面结尾应该是句号,而不是问号,因为句子是间接引语。
He asked when the next train would arrive.
从句中用陈述语序;
would后用动词原形.由于arrive是不及物动词,所以后面不加宾语,如果是arrive at,后面就要加某个地方(sp.)
正确的是
He asked when would the next train arrive?
因为一般Sb. ask (that)后面一般跟一个完整的句子。那么正确的语序应该是把would 提前。
补充:我们可以把从句的部分分离出来,when would the next train arrive? 这是一个完整的句子并且可以单独使用,相当于代替了句子的宾语部分,用一个句子充当宾语。而按正常的句法语序来说,助动词应该是放在when后面的。
He asked when the next train would arrive at?
arrive是不及物动词
应该是:He asked when would the next train arrive.
He asked when the next train would be arrive?